Keine exakte Übersetzung gefunden für الأصوات الثانية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأصوات الثانية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Si en la segunda votación hay empate y se requiere la mayoría, el Presidente resolverá el empate por sorteo.
    وإذا تعادلت الأصوات في الاقتراع الثاني، وكان المطلوب هو الأغلبية المطلقة، يختار الرئيس أحد المرشحين بالقرعة.
  • Si en la segunda votación los votos se dividen por igual, el Presidente resolverá el empate por sorteo.
    وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي في الاقتراع الثاني، فصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
  • Si en la segunda votación los votos se dividen por igual, el Presidente resolverá el empate por sorteo.
    وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي في الاقتراع الثاني، يختار الرئيس أحد المرشحين عن طريق القرعة.
  • Si en la segunda votación los votos se dividen por igual y se requiere mayoría para su validez, el Presidente resolverá el empate por sorteo.
    وإذا انقسمت الأصوات بالتساوي في الاقتراع الثاني وتطلب الأمر أغلبية الأصوات، يحسم الرئيس الأمر بين المرشحين بالسحب بالقرعة.
  • Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas podrá votarse por cualquier candidato apto que no haya obtenido mayoría absoluta.
    وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثان أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
  • Si en la primera votación los votos se dividen por igual entre tres o más candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos, se efectuará una segunda votación.
    وفي حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، فيجري اقتراع ثان.
  • En caso de empate en la primera votación entre más de dos candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos, se procederá a una segunda votación.
    وفي حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين أكثر من مرشحين اثنين من المرشحين الذين حصلوا على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثان.
  • En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de decisión II en votación nominal por 27 votos contra 23 y 4 abstenciones.
    في الجلسة 47، المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني بنداء الأصوات بأغلبية 27 صوتا مقابل 23 صوتا وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
  • Cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una segunda votación; si vuelve a producirse un empate entre más de dos candidatos, el número de éstos se reducirá a dos por sorteo.
    وفي حالة التعادل بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثان؛ وإذا تعادلت النتائج بين أكثر من مرشحين اثنين، يجري خفض العدد عن طريق القرعة.
  • Dado que la diferencia de votos entre ambos candidatos fue de sólo un 0,2%, el 8 de noviembre de 2003 se hizo un segundo escrutinio que dio la victoria al Sr.
    وبالنظر إلى أن الفارق بين المرشحين الاثنين لم يتجاوز 0.2 في المائة أعيد فرز الأصوات في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 ليعلن فوز السيد أسيبيدو بفارق 228 3 صوتا فقط.